TITLE: The Catalan Atlas. DATE: AUTHOR: Abraham Cresques. DESCRIPTION: This ‘atlas’ was the work of a family of Catalonian Jewish chart. This page contains the translations into English the legends of the Catalan Atlas ( ) as they appear in the different panels of this work attributed to Cresques. En pocas ocasiones un Mapamundi anónimo y sin fecha se ha podido documentar tan ampliamente como el Atlas Catalán que guarda la Biblioteca Nacional.
|Published (Last):||9 November 2012|
|PDF File Size:||8.99 Mb|
|ePub File Size:||10.31 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Hispanic Society of America: Map of Europe and the Mediterranean from the Catalan Atlas ofsecond chart, first cartography.
File:Europe Mediterranean Catalan Atlas.jpeg
British Museum – West Africa
The illustrations and most of the text are oriented towards the edges of the map, suggesting it was intended to be used by laying it flat and walking around it. The Cztalan of Wisconsin Press: Commons is a freely licensed media file repository. The Catalan Expedition to the East: During the Mamluk erathe main gathering point for pilgrims from West Africa was Timbuktu, the great medieval city of learning. It is richly illustrated and covers an area stretching from arlas Atlantic to China and from Scandinavia to the Rio Oro in Africa in six parchment-covered wooden panels.
How does the Atlas reflect the geo-political atlax of the Aragonese in the late 14 th century? This file contains additional information, probably added from the digital camera or scanner used to create or digitize it. Another important aspect about Cresques that contributes to a broader understanding of the Catalan Atlas is that he came from a long line of Majorcan cartographers.
On his return through Fazan, his wife Maryam and brother fell ill and died. As seen above, the emphasis on political geography by attaching distinctive banners to such places as Majorca, France, and some Muslim states, whose rulers it was practically useful for the Catalans to identify, were hallmarks of the Catalan Atlas.
Thrower, Maps and Civilization: Muslims, Christians and Jews in Medieval Aragon. The Catalan-Aragonese thalassocracy in the Mediterranean was never a unified entity.
The manuscripts are unbound and copied in black and red inks in the scripts typical of West Africa. The conception of the world and its cartographic representation greatly changed in Europe during caralan High Middle Ages.
From Wikipedia, the free encyclopedia. The official position taken by the Wikimedia Foundation is that ” faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain “. The Problem of a Catalan Mediterranean Empire, Indeed, the mercantilist nature of the Crown of Aragon is made clear by the Catalan Atlas ofas are the strategic calculations of the Catalans.
The extent to which cafalan accurately represent reality is also a far less interesting question than the actual perspective that a particular map is seeking to convey. These texts are accompanied by illustrations.
From Wikipedia, the free encyclopedia. Therefore, while possessing a deeper, albeit unclear, meaning the Catalan Atlas was also an important tool that would have been utilized by the Aragonese in the Mediterranean for practical purposes.
Information from its description page there is shown below. The section to the right translates as: Wikimedia Commons has media related to Catalan Atlas. This is a featured picture on Wikimedia Commons Featured pictures and is considered one of the finest images.
The following pages on the English Wikipedia link to this file pages on other projects are not listed:. Retrieved from ” https: In this way, he provides an overlapping set of information that attempts to convey a broader meaning. These are only a few of the questions that are raised by attempting to interpret the Catalan Atlas of as representative or reflective of an existing status quo in the Mediterranean.
This photographic reproduction is therefore also considered to be in the public domain in the United States.