Banned in Saudia Arabia, this is a blistering look at Arab and American hypocrisy following the discovery of oil in a poor oasis community. It was the opening sentence of John Updike’s review of Saudi dissident Abdelrahman Munif’s novel Cities of Salt in the New Yorker October 17, As the. English]. Cities of salt: a novel/ Abdelrahman Munif; translated from the. Arabic by Peter Therouxst Vintage International cd. p. cm. Translation of: Cities of salt.
|Published (Last):||10 March 2008|
|PDF File Size:||11.96 Mb|
|ePub File Size:||11.25 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Sep 08, Chris Mcmanaman rated it it was ok Abdelramhan It was a struggle to finish. Munif writes from a unique vantage point: Aboriginal people are not provided with any knowledge that allows them to grasp the material. Oil and politics had filled his life, and oil had been his first career; with a doctorate in oil economics, he worked as director of crude oil marketing in the Syrian Oil Company and later as editor in chief of the magazine Oil and Development in Baghdad. Many of them have never seen the ocean, and are terrified of it.
After recognizing the connection between the oil age and its problematic externalities, economic, political, environmental, sexual, aesthetic, and even religious, Cities of Salt asks us to contemplate the human effects of its eventual passing. The presence of the West in the region has hindered the unification efforts.
Abdu Muhammad is surrounded in controversies by adorning the bakery with pictures of women from foreign magazines and falling in love with a portrait of an American women. Despite appreciating having my horizons widened I didn’t enjoy this novel all that much. The technology opens the forbidden area and, by extension, the values associated with it are no longer munf.
Cities of Salt
If this essay isn’t quite what you’re looking for, why not order your own custom English Literature essay, dissertation or piece of coursework that answers your exact question? But truth is better than fiction, no reason to read this book when the story is playing out in news about Equatorial Guinea and their dictator … I mean President Teodoro Obiang Nguema Mbasogo.
Those decisions are made at the center, not the periphery. Having learned of the voice of London, he informs with Ridal.
The writer depicting all People who welcomed the oil company as greedy and somewhat ruthless people, and that most people hated to change anything about their lives or whatever those foreigners have come to do.
In addition, the entire plot is basically a cliche about working proletariats revolting against the bourgeoisies and despotism, or a munf typical Marxist class struggle.
Cities of Salt – Wikipedia
Focused as he was on this simple point, Munif knew the difference between an interview, an op-ed, and a novel. Radio is a condensation of the word of the Other. Showing this unit Hasan Ridal, he asked all sorts of information about the device.
The novel today is such a compass and a barometer. Cities of Cuties was banned in Saudi Arabia and few other countries because it satirizes Abdelrahmzn elitist government, exposes Americans’ cruel treatment,  and has the potential of evoking rebellious emotions.
It is through the analysis of different chronotopes that mark the movement in the text that we can answer this question. Changing the representation of space and its effects on the Emir and the people This part of the study focuses on a text that opens with a change already announced at the beginning: Everything about them is wrapped up, layers upon layers, just like the desert under their feet! These oil epochs shed light on the happenings in the United States in driven narrative form, yet Cities of Salt take the perspectives of a mass of people as threads of different lives woven together in loose knit fashion give the shape of what has passed.
The harping on petroleum, however, was not the kind of thing that bothered Munif himself. The telescope affects not only the subjectivity of the Emir but it also alters the dimensions of time and space, and therefore the given consciousness. Britain made many important statements, such as the British Mandate for Palestine and the Balfour Declarationthat led to the creation of Israel. The internal oppression comes from the emir.
This would have been a useful addition to the text. Munif, once again, eloquently expresses such theme: The war ended with a total defeat of the Arab nations.
I am certain that there would be those among the traditional societies who were indigent, or ostracized, or subject to violence. I will also seek to know why the novel, in the current Arab world, is considered the literary genre of the time. The personnel office conducted interviews that made workers very uncomfortable and vigilant. Was there in the world who was playing in and how was life inside this crate? The final note concerns the death of the Emir or Sultan. When silence fell, the workers guessed that the Americans had gone into their air-conditioned rooms whose thick curtains shut everything out: Why do they change out one book for another?
Why city of salt? By cons, this presence allows us to have two points of view: